Menu Panier

Notre Homère : stratégies d'appropriation des poèmes homériques (France, XVIe-XXIe siècles)
DELOINCE: Notre Homère

Éditeur
UGA éditions
Format
Livre Broché
Collection
Lire l'Antiquité
Catégorie
Lettres et lingustique
Langue
Français
Parution
10 - 2021
Nombre de pages
410
EAN
9782377472819
Dimensions
140 × 220 × 20 mm
3 jours à 3 semaines
CHF 49.10

Résumé du livre

Notre Homère

Stratégies d'appropriation des poèmes homériques, (France, XVIe - XXIe siècle)

À l'heure où traductions et adaptations d'Homère se multiplient, ce livre explore les moyens que les artistes et écrivains français ont mis en oeuvre pour faire d'Homère un auteur patrimonial. Transmission, traduction, transformation, transposition : il examine les formes d'appropriation créatrice qui se réalisent parfois au risque d'un dévoiement ou d'un écart.

Le sujet est la vulgarisation d'Homère à tous les sens du terme, du plus noble - le transfert dans la langue vulgaire - au plus péjoratif - la chute du piédestal - en passant par l'adaptation à un public pluriel. Car il ne s'agit pas seulement de traduire, mais de faire « nôtre ».

Transhistorique et pluridisciplinaire, cet ouvrage croise les approches d'antiquisants et de modernistes, de stylisticiens et de comparatistes, approches multiples d'un nous collectif.