Menu Panier

Le dada du sonnet : bilingue

Éditeur
Les Solitaires Intempestifs
Format
Livre Broché
Collection
Traductions du XXIe siècle
Catégorie
THEATRE
Langue
Français
Parution
06 - 2005
Nombre de pages
252
EAN
9782846811323
Dimensions
110 × 180 × 10 mm
2 à 4 jours
CHF 19.80

Résumé du livre

Le dada du sonnet, jamais publié du vivant de l'auteur et présenté dans sa traduction française pour la première fois, constitue le plus impressionnant ensemble posthume de toute sa production poétique. Inspiré par l'amour pour un jeune homme, Pasolini (comme Shakespeare avant lui) choisit la forme du sonnet pour s'adresser à lui. Mais, parce que le jeune homme a quitté le poète, les méditations sur l'amour font place aux réflexions sur la mort. La forme traditionnelle du poème d'amour est à la fois sublimée, sacralisée et profanée. Plus que jamais, Pasolini se présente à nous «plus moderne que tous les modernes».