Menu Panier

Fables en case créole. Fab bo kay

Éditeur
L'Harmattan
Format
Livre Broché
Langue
Français
Parution
05 - 2011
Nombre de pages
56
EAN
9782296551121
Dimensions
16 × 25 ×  mm
2 à 3 semaines
CHF 16.00

Résumé du livre

Fables en case créole

Fab bó kay

Adaptation créole des fables de La Fontaine

Fables en case créoleFab bó kay - n'est pas une énième traduction des fables de La Fontaine. En effet l'auteur transpose les fables dans l'univers caribéen, la cigale devient grenouille, le corbeau prend l'habit du merle, le renard les habitudes de la mangouste, le héron est fier d'être un héron-cayali, le chêne se métamorphose en fromager, le mulet est chargé de sucre et le loup se transforme en un impétueux coq face à un cafard.

An Loyit ki té ka bay lavwa
Padan tout livènaj
Touvé kóy bien mêlé
Lè tan karenm chofé.
Pa ansèl ti zing vè
Ni menm an ti gout dlo
Pou jeté an fal-li anba solèy engra.
I ay wélé i fen
Lakay an vwazin i
Makoumè Fonmi-wouj
Priyé'y tanprisouplé
Prété'y zagré dan ta'y
Pou'y sa tjenbé labriz
Jik lè sézon mango ripwan.

Une grenouille qui aimait donner la voix
Pendant tout l'hivernage
Se trouva bien embarrassée
Quand le carême s'installa.
Pas un seul petit ver
Ni même une goutte d'eau
À jeter, dans sa panse
Sous ce soleil ingrat.
Elle partit hurler son très grand désarroi
Chez sa proche voisine
Madame Fourmi rouge
La pria, la supplia
Tout juste pour avoir un reste de pitance
Permettant d'affronter l'âpreté de la vie
Jusqu'à la prochaine saison des mangues.